Translation of "un campione" in English


How to use "un campione" in sentences:

Hanno preso un campione di sangue a tutte le vittime, inclusa Daniela.
They took a sample of blood from all the trafficking victims, including Daniela.
Beh, in questo caso, ho solo bisogno di un campione del tuo DNA per poterti escludere.
Well, in that case, I just need a sample of your dna, And I will exclude you.
Ho bisogno che analizziate un campione di sangue.
I need a blood sample analyzed.
Una spazzolata, e... mandatene un campione alla sig.na Ratched.
A light shine, boys and send the specimen to Nurse Ratched.
Aspetta, mi serve un campione del tuo sangue.
Wait a minute. I need a sample of your blood. Later.
E un campione del tuo DNA.
And a sample of your DNA.
Cos'ha da guardare, suo Figlio non è certo un campione.
What are you looking at, Mrs. Gracie? Your son's no prize.
Mia sorella doveva contrabbandare all'esterno... un campione del virus che stavano sviluppando.
My sister was going to smuggle out... a sample of the virus they were developing.
Lui e', da stasera un campione Tremaghi.
He is, as of tonight a Triwizard champion.
In breve, com'e' che nasce un campione?
In short, what makes a champion tick?
Infatti ne ho acquistato un campione per voi.
In fact, I just purchased you a sample.
Mi serve un campione del suo sangue mentre è ancora caldo.
I need a sample of her blood while it's still warm.
Le prelievo un campione di sangue.
I'm just going to take a blood sample.
Mi serve un campione di DNA.
Why? - I need a DNA swab.
Calcola la deviazione standard di una popolazione in base a un campione utilizzando i numeri di un campo (colonna) di record di un elenco o database che soddisfano le condizioni specificate.
Description Multiplies the values in a field (column) of records in a list or database that match conditions that you specify.
Q: Come posso ottenere un campione ed è gratuito?
Q: How can I get a sample and is it free?
Ci serve un campione di sangue.
We just need a sample of your blood. Why?
Se i dati rappresentano un campione della popolazione, la deviazione standard dovrà essere calcolata utilizzando la funzione DEV.ST.
If your data represents a sample of the population, you must compute the standard deviation by using STDEVA.
Non è certo un campione di costanza.
He's just not much with the follow-through.
Poiché nel decidere della conformità di un campione occorre tener conto dell'incertezza di misura, deve essere indicato anche questo parametro.
As the uncertainty of measurement is to be taken into account when deciding about the compliance of a sample, this parameter shall also be made available.
Val1;val2;... Da 1 a 30 valori corrispondenti a un campione della popolazione.
Value1, value2,... are 1 to 30 value arguments corresponding to a sample of a population.
Laddove un campione non è conforme al livello di qualità accettabile, l’organismo adotta le opportune misure.
In those cases where one or more of the products checked do not conform, the notified body must take appropriate measures.
Ho isolato un campione del sangue di Black dalla tua tuta, per vedere se riuscivo ad attivare il processo di coltivazione in vitro e capire come Black si moltiplichi.
I isolated a sample of Black's blood from you suit to see if I could trigger the in vitro cultivation process and learn how Black multiplies.
Mi serve un campione dei polmoni, per vedere di restringere il campo.
I'll need to take a lung sample, See if I can narrow it down.
Mi serve un campione del tuo DNA.
I need a sample of your DNA.
Per te è facile, sei stato un campione.
Easy for you to say, you were a champion.
Abbiamo un campione del suo DNA?
Do we have a sample of his DNA?
Un Anello alimentato dall'energia dal potere verde della volonta' venne inviato ad ogni settore perche' eleggesse un campione.
A ring powered by the energy of will was sent to every sector to select a recruit.
Voglio un campione di urine dei presenti, e un cappuccino.
I want a urine sample from everyone. And get me a latte.
Mi serve un campione del tuo sangue.
I'll need a sample of your blood.
Fagli... prendere un campione dal carico.
Have him, uh, pull a sample from the load.
Ma prima di farlo, devo prendere un campione di tessuti.
But before we do, I'm going to take a tissue sample.
Ho prelevato un campione di tessuto di Henrik.
Took a sample of Henrik's tissue.
Sansone e' il suo migliore, lo sappiamo tutti, non lo venderebbe mai, e la capisco, e' un campione.
We all know that. You will never sell him, and I can see why. He's a champion.
Il mio cane era un campione di idiozia.
My dog was a wonder of stupidity.
La funzione DEV.ST.VALORI presuppone che i relativi argomenti rappresentino un campione della popolazione.
Remarks STDEV.S assumes that its arguments are a sample of the population.
Come posso ottenere un campione per controllare la tua qualità?
How can I get a sample to check your quality?
L'elenco dei telefoni non è esaustivo e rappresenta solo un campione di telefoni verificati.
The list of phones is not exhaustive and represents only the tested sample.
D: Come posso ottenere un campione per controllare la tua qualità?
Q: How can I get a sample to check your quality?
Se un campione non raggiunge il livello di qualità accettabile, l'organismo notificato adotta adeguati provvedimenti.
If a batch is rejected, the competent notified body must take appropriate measures to prevent the batch from being placed on the market.
Vorrei condividere con voi, in appena due minuti, alcune immagini, un campione del mio lavoro, sulle note della canzone di Brandi Carlile "Have You Ever".
I'd like to share with you, for just two minutes only, some images, a cross-section of my work, to the beautiful music by Brandi Carlile, "Have You Ever."
Quindi sono molto lieto di potervi mostrare queste immagini, un campione del lavoro che ho svolto nelle regioni polari.
So I'm very excited to be able to show you those images and a cross-section of my work that I've done on the polar regions.
Chi mai includerebbe un ubriaco in un campione?"
Who would ever include a drunken guy in a sample?"
Per analizzare l'acqua basta inserire un campione e, in qualche secondo, mostra una luce rossa che indica che l'acqua è contaminata, o una luce verde che indica che l'acqua è sicura.
To test water, you simply insert a sample and, within seconds, it either displays a red light, indicating contaminated water, or a green light, indicating the sample is safe.
Quello che so sull'argomento l'ho imparato da uno studio qualitativo con un campione di due persone.
What I know about this topic comes from a qualitative study with a sample size of two.
camminavo come un campione che era stato colpito una volta di troppo.
No, by the first day of kindergarten, I was walking like a champ who had been punched one too many times.
Il tutto si ripete in un campione rappresentativo di migliaia di donne in tutta la nazione e i dati vengono poi accorpati in un cosiddetto report sul censimento sanitario demografico.
And then this is done in a representative sample of thousands of women in the country and put together in what used to be called a demographic health survey report.
2.0009019374847s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?